Ее единственное желание - Страница 73


К оглавлению

73

Роберт, к счастью, успел захватить ружье и теперь спешил на помощь.

Пойманный в клещи преступник отпрыгнул влево, пытаясь избежать ловушки, и этот маневр позволил Йену нагнать его.

Они снова сшиблись в драке и покатились по земле. Но когда преступник выхватил нож и замахнулся на Йена, Джорджи едва не потеряла сознание. Перед глазами вдруг всплыли сцены кошмарных битв, которые им пришлось выдержать во время бегства из Джанпура.

Ее трясло как в лихорадке. Господи Боже, Йен дипломат! Миротворец. В отличие от Дерека и Гейбриела он не провел последние несколько лет в постоянных битвах.

Ужас и тоска парализовали ее. Господи, не забирай у нее Йена!

Пьяная от страха, она вцепилась в прутья забора, не в силах ни смотреть, ни отвернуться.

Подбежавший Роберт встал рядом. В этот момент Йен и очередной раз ловко увернулся от мстившего в сердце ножа.

— Брось нож, ублюдок. Или я пристрелю тебя на месте! — прорычал герцог, снова прицелившись.

Но Йен сжал запястье противника и резко повернул, так что тот потерял равновесие. Сокрушительный удар заставил преступника с воплем уронить клинок. Йен всадил локоть ему в лицо, и драка продолжилась. Роберт не смел спустить курок из страха попасть в друга.

Теперь противники дрались голыми руками, и такого жестокого поединка ей еще не приходилось видеть.

Хотя Джорджи заметила угольно-черные волосы и смуглую кожу незнакомца, все же не сразу поняла, кто перед ней, пока похититель не выругался на знакомом наречии маратха.

Только теперь до нее дошло, что ненависть Судханы преследовала их до самой Англии. И что перед ней не цыган, крадущий детей, как наивно предположила горничная, а один из хорошо обученных наемных убийц махарани.

В этот момент рядом появился мистер Уэлш и попытался оторвать ее от забора, прежде чем она увидит нечто еще более жуткое.

— Мисс, вам нужно идти в дом.

— Оставьте меня в покое! — вскричала она, вырываясь, как раз вовремя, чтобы увидеть, как бандит хищно согнул пальцы и нацелился в шею Йена, словно намереваясь вырвать глотку.

Но в ее джентльмене дипломате произошли удивительные изменения! Он в мгновение ока превратился в дикаря. Его колени были грязны, рубашка порвана, лицо в крови, волосы взъерошены. Глаза горели неестественно ярким зеленым светом.

Он иногда в шутку упоминал о своих воинственных норманнских предках, но теперь доказал, что их дух по-прежнему горит в его крови.

Прижав к земле своего противника, Йен надавил коленом ему на горло, чтобы придержать до прибытия констеблей. Но и бандит вцепился в шею Йену своими мощными руками, пытаясь задушить.

Противники словно застыли в смертельной схватке.

Наконец Йену удалось отвести локоть и несколько раз ударить им в лицо незнакомца, но тот, как ни удивительно, даже не потерял сознание.

Йен задыхался. Лицо все сильнее багровело. Должно быть, он понял, что сейчас умрет.

Оцепеневшая от ужаса Джорджи наблюдала всю сцену, хорошо зная по своим предыдущим сражениям с астмой, чточеловек не может жить без воздуха больше нескольких минут.

Но тут она увидела, как Йен потянулся к отброшенному индийцем ножу.

Все еще удерживая врага и ловя губами воздух, он шарил пальцами по земле. А когда нащупал, вонзил клинок в ямку на шее индийца.

Руки последнего, внезапно ослабев, бессильно упали. Йен не позаботился вытащить нож из раны. Индиец обмяк, даже не успев вскрикнуть. Еще мгновение — и он умер.

Джорджи смотрела на все это, не веря собственным глазам. Невозможно осознать, что лощеный дипломат маркиз Гриффит только что расправился с хорошо обученным убийцей.

Сколько всего еще она о нем не знает?!

Йен отодвинулся от мертвого врага.

Хоксклифф медленно направился к нему и ткнул мертвеца в бок дулом ружья.

Друзья переглянулись.

Послышался шум: это мистер Уэлш показывал дорогу невозмутимым констеблям.

Перепуганные зеваки смотрели на все с безопасного расстояния. Посеревшая от страха Джорджи оставалась на месте, только прижала ладонь к губам.

Мистеру Уэлшу наконец удалось взять Гипериона на поводок. Один из лакеев потащил в дом все еще взбудораженного пса. Дворецкий резко приказал слугам заняться делом.

Тем временем подбежавшая Бел обняла Джорджи:

— Пойдем, дорогая. Все закончилось.

— Йен убил его, — пробормотала Джорджи.

— Знаю. Теперь все будет хорошо.

— Капитан! Здесь тело! — окликнул один из констеблей, стоявший в гуще зарослей.

Джорджи всхлипнула, но Бел снова попыталась заманить ее в дом.

— Пойдем же! С тебя достаточно!

— Нет! Мне нужно поговорить с Йеном. Хочу убедиться, что с ним все в порядке.

Не дожидаясь ответа Бел, она бросилась к воротам и выбежала в парк, к группе людей, топтавшихся у трупа. Кроме Йена и Роберта, там было несколько констеблей.

Подбегая ближе, Джорджи с тревогой осмотрела могучее тело Йена, боясь, что он ранен. Конечно, он был весь в синяках и по лицу текла кровь — видимо, из рассеченной губы, — но, похоже, все действительно обошлось.

— Я видел его в Джанпуре, — объяснял он окружающим. — Запомнил лицо.

— Вернее, то, что от него осталось, — пробормотал констебль. Тело накрыли мешком и бесцеремонно оттащили в полицейский фургон.

— Не волнуйся, Грифф, мы обязательно докопаемся, в чем дело, — заверил Роберт.

— Нужно немедленно увезти Джорджиану и Мэтью из Лондона, — отрезал Йен. — Махарани Судхана пыталась отравить меня еще до отъезда из Джанпура. Ее шпионы вломились в мою комнату и украли медальон с портретом Мэтью, а потом сумели нас разыскать и попытались похитить ребенка. Неужели не понятно, что это означает? Мы убили ее сына, и теперь она пришла за моим. Кто знает, сколько еще убийц она послала за нами? Ее приспешники едва не убили Гейбриела. Я посчитал, что этим дело и кончилось, Но теперь вижу, что ошибся. Мой сын в опасности, Хок. И твоя кузина — тоже. Я хочу убрать их отсюда и посадить под охрану. Придется отправить их в безопасное место.

73